home black pixel
Click to visit the 'Wisdom of James Allen' page
[where you've been: home..., motorsport..., f1..., spleen vent room..., ] [onde você foi: casa ..., ... Motorsport, f1 ..., baço vent quarto ...,]
menu bar
menu barmenu barmenu bar



the dotdotdotcomma f1 spleen vent room dotdotdotcomma f1 desafogar o baço quarto
MANTA tradução assistente (ver página de ajuda para mais detalhes)
Don't know who we're Não sabemos quem somos
talking about? falando? Click on Clique em
the MANTA logo for help MANTA o logotipo para ajudar
"I don't make mistakes. I make prophesies
that immediately turn out to be wrong."

Here at dotdotdotcomma, when we're not playing Drink-A-Long-A-Grand-Prix , we take F1 very seriously. Aqui em dotdotdotcomma, quando não estamos jogando Drink-A-Long-A-Grand-Prix, nós levamos muito a sério F1. Most of the time, we're happy just to follow the sport that we love, revelling in the technical glory of it all, but occasionally something happens that really gets our goat. A maior parte do tempo, temos prazer em seguir apenas o esporte que nós amamos, o técnico revelling na glória de tudo, mas por vezes acontece alguma coisa que realmente começa o nosso bode. Something will get under our skin and gnaw away until we just have to let it out somehow. Alguma coisa vai ficar sob a nossa pele e mordiscar afastado até que só temos de deixá-lo fora de algum modo. You know the sort of thing. Você sabe o tipo de coisa.

This page has been set aside to provide us with a vent for these feelings and hence to allow us and our respective spice a quieter and more harmonious home life. Esta página foi reservado para nos fornecer um respiradouro para esses sentimentos e, consequentemente, para permitir que nós e nossos respectivos apimentar mais silenciosos e de uma vida mais harmoniosa casa. You probably won't concur with all of the opinions expressed here. Você provavelmente não vai concordar com todas as opiniões expressas aqui. You may even violently disagree with some of them. Você pode até mesmo violentamente em desacordo com algumas delas. If that's the case, go and find an outlet for yourself. Se for este o caso, ir e encontrar uma saída para si mesmo. We had to. Tivemos de.

The opinions expressed here most certainly do reflect those of the editors. As opiniões aqui expressas não refletem, sem dúvida os dos editores.

Click on the title to view a single spleen vent or tick the checkboxes next to the titles you'd like to see and then click the "View spleen vent(s)" button. Clique no título para visualizar um único suspiro baço ou assinale as caixas ao lado dos títulos que você gostaria de ver e, em seguida, clique no botão "Exibir baço vent (s)" botão.


3rd Oct 2008 3 Oct 2008 Rant number 13: Night Fever Proves Contagious Rant número 13: Night Fever prova Contagiosas
1st Dec 2003 1 de Dezembro 2003 Rant number 12: Silly Season? Rant número 12: Silly Season? STUPID SEASON! STUPID TEMPORADA!
13th Dec 2002 13 Dezembro 2002 Rant number 11: Why we hate Jacques Villeneuve Rant número 11: Por que detestamos Jacques Villeneuve
9th Dec 2002 9 dezembro 2002 Rant number 10: Tacky Cars Rant número 10: Tacky Cars
20th Nov 2002 20 Novembro 2002 Rant number 9: That Petrol Emotion Rant número 9: That Petrol Emotion
5th Sep 2002 5o set 2002 Rant number 8: Fewer Takeovers, More Overtakers, Please Rant número 8: Compra Menos, Mais Overtakers, por favor
30th Aug 2002 30 Agosto 2002 Rant number 7: Formula 1 is Dead Rant número 7: Fórmula 1 está Morto
16th Aug 2002 16 Agosto 2002 Rant number 6: Talking Turkey Rant número 6: Falar Turquia
27th Jun 2002 27 Junho 2002 Rant number 5: That's All(en), Folks Rant número 5: That's All (en), Folks
5th Apr 2002 5 Abril 2002 Rant number 4: Where the fuck is Silverstone? Rant número 4: Onde diabos está o Silverstone?
22nd Mar 2002 22 Março 2002 Rant number 3: Driver Aids Rant número 3: Motorista Aids
21st Feb 2002 21 Fevereiro 2002 Rant number 2: Britain's GP Rant número 2: GP da Grã-Bretanha
5th Dec 2001 5 de Dezembro 2001 Rant number 1: Car Numbers Rant número 1: Carro Números



Valid XHTML 1.0 Strict
Valid CSS
home | motorsport | formula 1 | road to f1 | diversions | delete site home | Motorsport | Fórmula 1 | estrada para f1 | desvios | excluir site
what's new? | associates | search | contact | preferences | rss/atom feeds | site map | help o que há de novo? | Associadas | pesquisa | contato | Preferências | feeds RSS / Atom | mapa do site | ajuda
en français auf Deutsch in italiano no português на русском языке en español
© 2008 dotdotdotcomma.com © 2008 dotdotdotcomma.com
click to visit virgilellipse.com